Исторические портреты в искусстве. Н.С. Хрущев и Холодная война

Исторические портреты в искусстве. Н.С. Хрущев и Холодная война

  Образ Н. Хрущева в песне Стинга «Русские»

Отвечая на вопросы журналистов о том, как появилась песня «Русские», Стинг отмечает, что на её написание его вдохновил просмотр советских телепередач для детей. Во время своего приезда в Россию в 2010 году Стинг дал интервью Владимиру Познеру. Говоря о песне и о том, действительно ли он считает, что русские не любят своих детей, музыкант дал следующий комментарий:

«У меня был друг, работавший в Колумбийском университете, он был учёный-исследователь. У него было устройство, способное перехватывать сигнал с советских спутников над Северным полюсом. И мы решили вместе с ним посмотреть русское телевидение. Я никогда не видел русского телевидения. Это было утро воскресенья, и в Москве, и в Санкт-Петербурге шли детские программы, ваша версия «Улицы Сезам» и тому подобных. И меня поразило, сколько тепла, внимания и любви было вложено в эти программы. Так что, естественно, эта мысль, что русские не любят своих детей — это бред, это стало основой разрядки, того, что мы не уничтожили друг друга. Потому что все мы — и Запад, и Советский Союз — имели на кону будущее наших детей, вот о чём я говорю. Я говорю, что мы любим своих детей и поэтому не станем взрывать мир».

Стинг (англ. Sting) — творческий псевдоним Гордона Мэтью Самнера (англ. GordonMatthewSumner), британского музыканта, актёра, общественного деятеля и филантропа. Стинг родился 2 октября 1951 года в Уолсенде, Англия.

До начала сольной карьеры Стинг был вокалистом, бас-гитаристом и основным автором песен рок-группы ThePolice. На протяжении своей музыкальной карьеры Стинг получил 16 наград Grammy, первую из которых ему вручили за «лучшее инструментальное рок-выступление» в 1981 году. Кроме того, он был номинирован на премию Oscar за лучшую песню к фильму; его имя внесено в Зал славы рок-н-ролла и Зал славы авторов песен. Стинг — командор Ордена Британской империи.

В этой песне о русских Стинг использовал мелодию "Романса" из сюиты "Поручик Киже" русского композитора Сергея Прокофьева. По словам Стинга, украсть кусочек у Прокофьева, чтобы вставить в поп-песню было "очень нахально" (verycheeky), но "в том контексте это было правильным".

 Позже, в 1993-м, Стинг принимал участие в озвучке телесериала "Петя и волк" по произведению Прокофьева, выступая в роли рассказчика.

"Петя и Волк" — симфоническая сказка для детей Сергея Прокофьева, написанная в 1936 году, вскоре после его возвращения в СССР для постановки в Детском музыкальном театре Наталии Сац (премьера состоялась 2 мая 1936). Произведение исполняется чтецом (текст для которого написан самим композитором) и оркестром. "Поручик Киже" был написан Сергеем Прокофьевым в 1934 году для фильма Александра Файнциммера "Поручик Киже" по одноименному произведению Юрия Тынянова. Музыка из этой сюиты – особенно "Тройка" – часто используется в документальных фильмах. Мотив "Тройки" использован в песне I BelieveInFatherChristmas рок-музыканта Грега Лейка, а мотив "Романса" можно услышать в песне Стинга " Russians". Вначале эта музыка была написана к кинофильму «Инструменты оркестра» и носила прикладной характер. Однако после выхода фильма, на композитора обрушился поток писем, содержащих вопросы, советы, пожелания. У Бриттена рождается блестящая и остроумная идея создания "Путеводителя по симфоническому оркестру". В основе сочинения лежит тема из оперы "Абделазер" великого Г. Пёрселла. Структура "Путеводителя" совершенна: тема излагается шесть раз в ансамблевых сочетаниях оркестровых групп (деревянные и медные духовые, струнные и арфа, ударные) далее следует тринадцать сольных вариаций и заключительная фуга, где задействованы сразу все инструменты.

     Образ Н.С. Хрущева в песне Стинга «Русские»

Рональд Рейган, упоминаемый в третьем куплете, действительно сделал для "Холодной войны" больше, чем кто-либо из американских президентов: начал гонку вооружений во времена своего первого президентского срока, разместил ядерный арсенал в странах Западной Европы, поддерживал антикоммунистические движения по всему миру.

Фраза "Мы вас защитим" относится к речи Рейгана от 23 марта 1983 касательно программы "Звёздные войны", согласно которой лазеры высокой мощности должны были сбивать советские ракеты. Стинг, как мы видим из текста, на эту идею не купился.

Также Стинг поёт:

"Нет такой вещи, как война,

в которой можно победить.

Это ложь, которая нам больше не нужна".

Фраза winnable war принадлежит Ричарду Пайпсу, советнику Рейгана. В 1982-м он заявил: "Вероятность ядерной войны 40%... и наша стратегия – это победа в ядерной войне (The probability of nuclear war is 40 percent… and our strategy is winnable nuclear war).

         Никита Сергеевич Хрущёв (Mr. Krushchev), упоминаемый в первом куплете, к моменту выхода песни уже больше двадцати лет как не возглавлял Советский Союз. Фраза "Мы вас закопаем", относительно неверно переведённая на английский как "Мы вас похороним" (wewillburyyou), прозвучала 18 ноября 1956-го года в Москве на встрече с американскими дипломатами, и позже была публично повторена в 1959-м. В августе 1963-го года Хрущёв пояснил своё же высказывание: "...Конечно, мы не будем вас закапывать лопатами: ваш же рабочий класс вас закопает".

 

Russians

Русские

Автор перевода — Cloudlet

In Europe and America,
There's a growing feeling of hysteria
Conditioned to respond to all the threats
In the rhetorical speeches of the Soviets
Mr. Khrushchev said: «We will bury you»
I don't subscribe to this point of view
It would be such an ignorant thing to do
If the Russians love their children too

 


How can I save my little boy
from Oppenheimer's deadly toy?
There is no monopoly of common sense
On either side of the political fence
We share the same biology
Regardless of ideology
Believe me when I say to you
I hope the Russians love their children too

There is no historical precedent
To put the words in the mouth of the president
There's no such thing
as a winnable war
It's a lie we don't believe anymore
Mr. Reagan says: «We will protect you»
I don't subscribe to this point of view
Believe me when I say to you
I hope the Russians love their children too

We share the same biology
Regardless of ideology
What might save us me and you
Is that the Russians love their children too

В Европе и Америке
Нарастает чувство истерии,
Обусловленное ответом на все угрозы
Прозвучавшим в риторических речах Советов.
Товарищ Хрущёв сказал: «Мы вас закопаем»,
Я не подпишусь под этой точкой зрения –
Было бы столь глупо поступить так,
Если русские тоже любят своих детей.

Как мне уберечь своего малыша,
От смертельной игрушки Оппенгеймера?2
Нет монополии на здравый смысл
Ни на одной из сторон политического ринга.
У нас одна и та же биология,
Не смотря на идеологию,
Поверьте мне, когда я говорю вам,
Что надеюсь, что русские тоже любят своих детей.
Не было прецедента в истории,
Чтобы президенту приписали слова,
Нет такой войны,
в которой может быть победитель,
Это – ложь, в которую мы больше не верим.
Мистер Рейган говорит: «Мы защитим вас»,
Я не подпишусь под этой точкой зрения.
Поверьте мне, когда я говорю вам,
Что надеюсь, что русские тоже любят своих детей.
У нас одна и та же биология,
Не смотря на идеологию,
Что может спасти нас, меня и тебя –
То, что русские тоже любят своих детей...